تحميل كتاب عن الترجمة PDF - بول ريكور

الرئيسية / بول ريكور / عن الترجمة
كتاب عن الترجمة لـ بول ريكور

كتاب عن الترجمة

الكاتب بول ريكور

كتاب عن الترجمة لـ بول ريكور
القسم : الفلسفة والمنطق
الفئة : دراسات فلسفية
لغة الملف : العربية
عدد الصفحات : 74
سنة النشر : غير معروف
حجم الكتاب : 5.3 ميجا بايت
نوع الملف : PDF

قيِّم هذا الكتاب

تحميل كتاب عن الترجمة pdf يتكون هذا الكتاب من ثلاث مقالات تكون في "الحقيقة مجموعة متماسكة"

- يتركز فكر بول ريكور في هذا الكتاب حول فكرة رئيسة هي هل الترجمة ممكنة أم مستحيلة حيث يقدم مجموعة من الحلول لتجاوز هذا النقاش العقيم ويستدل على ملاحظة مفادها أن الأعمال العظيمة قد شكلت على مر العصور موضوع ترجمات متعدددة. ولهذا يرى أن الترجمة هي "تحد".

- وإذ يتناول ريكور موضوع الترجمة، فإنه يقاربها من جهة نظر تأويلية، أي أن الترجمة، مهما كانت تقنية، فإنها في نهاية المطاف عبارة عن تأويل. ولكي تحصل هذه المزية، فإن الفيلسوف يفرق بين مفهومين أساسيين هما الفهم والتفسير، ولا يتحقق الثاني إلا بتحقيق الأول حيث يرى أن "ميدان الفهم هو العلامات والدلالة".

- أما الفهم فهو "مجموعة القوانين المتعلقة بالأنظمة الدينامكية والتشكيلات البنيوية والانتظام العملي" وهو ما يفيد أننا يجب أن نفهم العلاقات لكي نفسر الأحداث

عرض المزيد
الزوار ( 826 )
شارك هذا الكتاب
الملكية الفكرية محفوظة للكاتب المذكور